Vous propose des cours, en ligne ou sur place (uniquement sur Montréal)

vendredi 31 janvier 2014

Livre de naissance - My baby book


J'ai commencé le scrapbooking en faisant un livre de naissance pour ma fille.
Je dois dire que ma fille ne regarde pratiquement jamais mes pages, mais par contre il ne se passe généralement pas une semaine sans qu'elle me demande si l'on peut regarder son livre de naissance.


I began the scrapbooking by making a baby book for my daughter.
I have to say that my daughter doesn’t look practically my pages, but on the other hand it doesn’t take a week without her asking me if we can look at her baby book

L'autre jour pendant que l"on était en train de le feuilleter je me suis dit :
 " Mouarf on voit qu'il à été fait à mes débuts ce n'est pas vraiment très beau" 
notre style évolue constamment,  et il faut reconnaître qu"au départ j'éparpillais un peu partout les embellissements autour de la photo.

Recently while we were going through it, I said to myself:
Mouarf! We see that it was made in my early stages, it’s not really very beautiful”. 
Our style evolves constantly and it’s necessary to recognize that at first I scattered almost everywhere the embellishments around the photo.

Je pris donc la décision de refaire son livre de naissance, plus dans mes goûts actuels.
J'ai gardé toutes mes photos de cette période, il me suffisait donc de les ré imprimer mais aussi de trouver le bon support. Son premier livre est dans un gros classeur, avec des pochettes, une sorte de Project life (j'étais en avance sur mon temps ;opp)

So I take the decision to redo her baby book, more in my current tastes.
I kept all my photos of this period, so I only needed to print them again but also to find a good support. Her first book is in a big file, with pouches, a king of Project Life 
(I was ahead of my time ;opp)

Pour le second, je voulais mettre l'emphase non seulement sur les photos mais aussi sur le texte,
car ma fille me demande sans arrêt de lui raconter "l'histoire" des photos,
heureusement que j'avais tout noté dans un carnet qui me suivait partout à cette époque.
j'ai donc beaucoup plus "détaillé" les anecdotes qui correspondent à chaque photo.

For the new one, I wanted to put emphasis, not only on the photos but also on the text, because my daughter asks me non-stop to tell her the “story” of photos. Fortunately, I had noted everything in a pad which followed me everywhere at that time. So I have more “detailed” the anecdotes which correspond to every photo.

La forme de ce livre de naissance, c'est imposé de lui même :
Un Smash Book.
d'abord il n'est pas trop grand et donc facilement manipulable pour les petites mains de ma fille
et ensuite on peut allier photos et texte, sur des pages avec déjà un design intéressant, il ne sera
donc pas vraiment utile de mettre des tonnes d'embellissements.
Sa composition sera donc simple, et surtout rapide.

The shape of this baby book is imposed by itself:
A Smash Book. At first it isn’t too big so easily handleable for the small hands of my daughter and then we can ally photos and text on pages with already some interesting design, so it’ll not be really useful to put tons of embellishments.
Its composition will be simple and especially fast.

Le plus long fut de sélectionner sur un an les photos, celles qui allaient être les plus significative de ces un an de vie . On peut se poser quelques questions de base,  avec le thème des premières fois.
Le premier sourire, le premier mot, la première fois au parc, à la piscine, dans les transports en commun,
ses premiers mots, son premier rire, son premier pas, etc etc.

The longest was to select over a year the photos, those which were going to be the most significant of that year of life. We can raise some basis questions, about the theme of the first times. The first smile, first word, first time in the park, in the swimming pool, in the public transport, her first words, first laugh, first step, etc 

Pensez également à garder vos bracelets de l'hôpital, vos repas,
la petite étiquette qui se trouve sur le berceau, etc etc. Tous ces souvenirs, seront importants pour votre enfant. lorsque viendra le temps de consulter son livre de naissance.

Also think of keeping your bracelets of the hospital, your meals, the small label which is on the cradle, etc etc. All these memories will be important for your child. When will come the time to consult is baby book.


Voici une petite vidéo qui vous montre comment je remplis ce livre,
ce que j'utilise: beaucoup de "chutes" de papiers scrap.
un peu d'encre, et surtout beaucoup d'amour.

Here is a small video which shows you how I fill this book, what I used: a lot of “loss” of scrap paper. A little bit of ink and especially a lot of love.




J'espère que cet article vous aura donné envie de vous replongez dans cette première année de vie de votre enfant ;)

I hope that this article will have tempted you to dive back in this first year of life of your child ;)

vendredi 10 janvier 2014

Extraits - Sneak Peek


Quelques extraits de créations ;)
N'hésitez pas à nous rejoindre sur la page Facebook des ateliers : https://www.facebook.com/AtelierScraptologie
Ainsi que sur notre chaîne Youtube : http://www.youtube.com/channel/UC0eORlWvhNurReZxMkenC1Q 

Some sneak peeks of my creations Do not hesitate to join us on the Facebook page of
the workshops
https://www.facebook.com/AtelierScraptologie 
As well as on our YouTube channel: http://www.youtube.com/channel/UC0eORlWvhNurReZxMkenC1Q